Broken Heart 💔 Peotry
Sad & Love poetry in urdu. Sad & Love poetry in English. Sad & Love Ghazals in Urdu & English. Nazams in Urdu & Eglish. Creater By, Rajab Ali Babbar
Shah Abdul Latif poetry
Shah Abdul Latif
Poem in English
If you are seeking Allah,
Then keep clear of religious formalities.
Those who have seen Allah
Are away from all religions!
Those who do not see Allah here,
How will they see Him beyond?
Let us go the land of Kak
Where love flows in abundance,
There are no entrances, no exits,
Every one can see the Lord!
There is no light nor day
Every one can see the Lord!
Those who love the Lord
The world cannot hold them.
Palaces do not attract them,
Nor women nor servants
Nothing binds them:
The renouncers leave everything behind.
A message came from the Lord:
A full moon shone
Darkness disappeared
A new message came from the Lord:
It does not matter what caste you are
Whoever come, are accepted.
Where shall I take my camel,
All is Light...
Inside there is Kak, mountain and valley,
The Lord and the Lord: there is nothing but the Lord.
[English version by D. H. Butani]
by Shah Abdul Latif Bhittai
Comments about If You Are Seeking Allah
 Submit Dr Tony Brahmin05 Nov 2019 08:55 Let us go the land of Kak Where love flows in abundance, There are no entrances, no exits, Every one can see the Lord! .. what a wonderful universal vision Ramesh T A05 Nov 2019 11:20 Indeed love only paves the way to see the light and Lord to have eternal peace sure! Tamara Beryl Latham05 Nov 2019 10:07 What great food for thought that is to be consumed by people of all faiths. Great sentiment and thanks for posting. : -) Andrew Blakemore05 Nov 2019 09:24 An important message for everybody sumeyra05 Nov 2019 09:12 amazing poem from amazing poet
Read all comments
Rating Card
If You Are Seeking Allah


3,5 out of 518 total ratings
Other poems of BHITTAI
Wind Blew! The Sand Enveloped The Body
Wind blew! The sand enveloped the body,
Whatever little life left, is to see the beloved.
[Report Error] - [Privacy Statement]
Home Poems Poets Member Birthday Poems Christmas Poems Wedding Poems Nature Poems Sorry Poems Death Poems Sad Poems
Parveen Shakir poetry
تو بدلتا ہے تو بے ساختہ میری آنکھیں
اپنے ہاتھوں کی لکیروں سے الجھ جاتی ہیں
اپنی رسوائی ترے نام کا چرچا دیکھوں
اک ذرا شعر کہوں اور میں کیا کیا دیکھوں
Faiz Ahmed Faiz poetry
POETRY SAD POETRY FAMOUS POETS POETRY IMAGES POETRY VIDEOS NEWS LIVE TV ARTICLES MORE ON POETRY
HW Home Urdu Poetry Faiz Ahmed Faiz Poetries
Tum Aae Ho Na Shab-E-Intizar Guzri Hai
Poet: Faiz Ahmed Faiz
By: Khawaja Mussadiq Rafiq, Karachi
Tum Aa.E Ho Na Shab-E-Intizar Guzri Hai
Talash Men Hai Sahar Baar Baar Guzri Hai
Junun Men Jitni Bhi Guzri Ba-Kar Guzri Hai
Agarche Dil Pe Kharabi Hazar Guzri Hai
Hui Hai Hazrat-E-Naseh Se Guftugu Jis Shab
Vo Shab Zarur Sar-E-Ku-E-Yar Guzri Hai
Vo Baat Saare Fasane Men Jis Ka Zikr Na Tha
Vo Baat Un Ko Bahut Na-Gavar Guzri Hai
Na Gul Khile Hain Na Un Se Mile Na Mai Pi Hai
Ajiib Rang Men Ab Ke Bahar Guzri Hai
Chaman Pe Gharat-E-Gul-Chin Se Jaane Kya Guzri
Qafas Se Aaj Saba Be-Qarar Guzri Hai
urdu Poetry Faiz Ahmed Faiz Poetries
گلوں میں رنگ بھرے باد نوبہار چلے
چلے بھی آؤ کہ گلشن کا کاروبار چلے
قفس اداس ہے یارو صبا سے کچھ تو کہو
کہیں تو بہر خدا آج ذکر یار چلے
کبھی تو صبح ترے کنج لب سے ہو آغاز
کبھی تو شب سر کاکل سے مشکبار چلے
بڑا ہے درد کا رشتہ یہ دل غریب سہی
تمہارے نام پہ آئیں گے غم گسار چلے
جو ہم پہ گزری سو گزری مگر شب ہجراں
ہمارے اشک تری عاقبت سنوار چلے
حضور یار ہوئی دفتر جنوں کی طلب
گرہ میں لے کے گریباں کا تار تار چلے
مقام فیضؔ کوئی راہ میں جچا ہی نہیں
جو کوئے یار سے نکلے تو سوئے دار چلے
Ahmed Faraz poetry
Ab Ke Hum Bichhde To Shaayad Kabhi Khwaabon Mein Mile
Jis Tarah Sookhe Hue Phool Kitaabon Mein Mile
Ab Ke Hum Bichhde To Shaayad Kabhi Khwaabon Mein Mile
Jis Tarah Sookhe Hue Phool Kitaabon Mein Mile
Tuu Khudaa Hai Na Meraa Ishq Farishton Jaisaa
Dono Insaan Hain To Kyon Itne Hijaabon Mein Mile
Gham-E-Duniyaa Bhi Gham-E-Yaar Mein Shaamil Kar Lo
Nashaa Badtaa Hai Sharaben Jo Sharaabon Mein Mile
Aaj Hum Daar Pe Khenche Gaye Jin Baaton Par
Kyaa Ajab Kal Vo Zamaane Ko Nisaabon Mein Mile
Ab Na Vo Main Hoon, Na Tu Hai Na Vo Maazi Hai Faraaz
Jaise Do Shakhs Tamannaa Ke Saraabon Mein Mile
ابھی کچھ اور کرشمے غزل کے دیکھتے ہیں
فرازؔ اب ذرا لہجہ بدل کے دیکھتے ہیں
جدائیاں تو مقدر ہیں پھر بھی جان سفر
کچھ اور دور ذرا ساتھ چل کے دیکھتے ہیں
رہ وفا میں حریف خرام کوئی تو ہو
سو اپنے آپ سے آگے نکل کے دیکھتے ہیں
تو سامنے ہے تو پھر کیوں یقیں نہیں آتا
یہ بار بار جو آنکھوں کو مل کے دیکھتے ہیں
یہ کون لوگ ہیں موجود تیری محفل میں
جو لالچوں سے تجھے مجھ کو جل کے دیکھتے ہیں
یہ قرب کیا ہے کہ یک جاں ہوئے نہ دور رہے
ہزار ایک ہی قالب میں ڈھل کے دیکھتے ہیں
نہ تجھ کو مات ہوئی ہے نہ مجھ کو مات ہوئی
سو اب کے دونوں ہی چالیں بدل کے دیکھتے ہیں
یہ کون ہے سر ساحل کہ ڈوبنے والے
سمندروں کی تہوں سے اچھل کے دیکھتے ہیں
ابھی تلک تو نہ کندن ہوئے نہ راکھ ہوئے
ہم اپنی آگ میں ہر روز جل کے دیکھتے ہیں
بہت دنوں سے نہیں ہے کچھ اس کی خیر خبر
چلو فرازؔ کوئے یار چل کے دیکھتے ہیں
Faiz Ahmed Faiz Poetry In Urdu
aur bhī dukh haiñ zamāne meñ mohabbat ke sivā
rāhateñ aur bhī haiñ vasl kī rāhat ke sivā
Sad & Love poetry in english
Poet: Darakhshanda
By: Darakhshanda, Houston
One Can Not See The Heart's Purity
But Definitely You Can Feel It All
One Can Not See The Beauty Of The Soul
But Heart Touching Words Reveal It All
We May Be Wrong Or Right At Any Step
But Every Good Step Becomes A Ladder For All
Never Ever Loose Your Hope
After Every Dark Night Appears The Sun Light For All
Never Ever Give Up For Any Right
When There Is A Will There Is A Way For All
Ghazals in urdu
sunā hai log use aañkh bhar ke dekhte haiñ
so us ke shahr meñ kuchh din Thahar ke dekhte haiñ
sunā hai rabt hai us ko ḳharāb-hāloñ se
so apne aap ko barbād kar ke dekhte haiñ
sunā hai dard kī gāhak hai chashm-e-nāz us kī
so ham bhī us kī galī se guzar ke dekhte haiñ
sunā hai us ko bhī hai sher o shā.irī se shaġhaf
so ham bhī mo.ajize apne hunar ke dekhte haiñ
sunā hai bole to bātoñ se phuul jhaḌte haiñ
ye baat hai to chalo baat kar ke dekhte haiñ
sunā hai raat use chāñd taktā rahtā hai
sitāre bām-e-falak se utar ke dekhte haiñ
sunā hai din ko use titliyāñ satātī haiñ
sunā hai raat ko jugnū Thahar ke dekhte haiñ
sunā hai hashr haiñ us kī ġhazāl sī āñkheñ
sunā hai us ko hiran dasht bhar ke dekhte haiñ
sunā hai raat se baḌh kar haiñ kākuleñ us kī
sunā hai shaam ko saa.e guzar ke dekhte haiñ
sunā hai us kī siyah-chashmagī qayāmat hai
so us ko surma-farosh aah bhar ke dekhte haiñ
sunā hai us ke laboñ se gulāb jalte haiñ
so ham bahār pe ilzām dhar ke dekhte haiñ
sunā hai aa.ina timsāl hai jabīñ us kī
jo saada dil haiñ use ban-sañvar ke dekhte haiñ
sunā hai jab se hamā.il haiñ us kī gardan meñ
mizāj aur hī laal o guhar ke dekhte haiñ
sunā hai chashm-e-tasavvur se dasht-e-imkāñ meñ
palañg zāviye us kī kamar ke dekhte haiñ
sunā hai us ke badan kī tarāsh aisī hai
ki phuul apnī qabā.eñ katar ke dekhte haiñ
vo sarv-qad hai magar be-gul-e-murād nahīñ
ki us shajar pe shagūfe samar ke dekhte haiñ
bas ik nigāh se luTtā hai qāfila dil kā
so rah-ravān-e-tamannā bhī Dar ke dekhte haiñ
sunā hai us ke shabistāñ se muttasil hai bahisht
makīñ udhar ke bhī jalve idhar ke dekhte haiñ
ruke to gardisheñ us kā tavāf kartī haiñ
chale to us ko zamāne Thahar ke dekhte haiñ
kise nasīb ki be-pairahan use dekhe
kabhī kabhī dar o dīvār ghar ke dekhte haiñ
kahāniyāñ hī sahī sab mubālġhe hī sahī
agar vo ḳhvāb hai tābīr kar ke dekhte haiñ
ab us ke shahr meñ Thahreñ ki kuuch kar jaa.eñ
'farāz' aao sitāre safar ke dekhte haiñ
Love poetry in urdu
![]() |
Love / Romantic Poetry, Ghazals & Shayari |
Ay Mere Dil Aik Bar Mujhse Nibha Kr Jana
Poet: Rizwana shaikh
By: Rizwana shaikh, Mirpurkhas
Ab Wo Aay Bhi Tou Rasm-E-Wafa Se Mukar Jana
Ay Mere Dil Aik Bar Mujh Se Nibha Kar Jana
Usay Dekh K Yeh Jo Seel-Rawan Behta Hai
Ankh Tujh Ko Qasam Hai Pathra K Guzar Jana
Tujh Se Milti Thi Ishq K Darya Ko Tughyani Bhi
Ae Meri Hasrat-E-Nakam Tu Itra K Guzar Jana
Mujha Mashroot Na Karden Phir Kisi Wade Ki Qayood
Ay Yad-E-Gum Gashta Mere Dimagh Ki Har Sada Se Utar Jana
Wo Thak Jaega Sab Ranging Se Tou Aega Manane
Ae Khuo-E-Mohabbat Tu Sonami-E- Ana Se Biphar Jana
Ab Wo Aay Bhi Tou Rasm-E-Wafa Se Mukar Jana
Ay Mere Dil Aik Bar Mujh Se Nibha Kar Jana
Usay Dekh K Yeh Jo Seel-Rawan Behta Hai
Ankh Tujh Ko Qasam Hai Pathra K Guzar Jana
Tujh Se Milti Thi Ishq K Darya Ko Tughyani Bhi
Ae Meri Hasrat-E-Nakam Tu Itra K Guzar Jana
Mujha Mashroot Na Karden Phir Kisi Wade Ki Qayood
Ay Yad-E-Gum Gashta Mere Dimagh Ki Har Sada Se Utar Jana
Wo Thak Jaega Sab Ranging Se Tou Aega Manane
Ae Khuo-E-Mohabbat Tu Sonami-E- Ana Se Biphar Jana
Broken Heart Poetry in urdu
Sad poetry in urdu
Peotry
Raste Mai Mil Gaya To Sharik-e-Safar Na Jaan
Jo Chaon Meharban Ho Use Apna Ghar Na Jaan
رستہ میں مل گیا تو شریک سفر نہ جان
جو چھاؤں مہرباں ہو اسے اپنا گھر نہ جان
About Poets History
-
Ab Ke Hum Bichhde To Shaayad Kabhi Khwaabon Mein Mile Jis Tarah Sookhe Hue Phool Kitaabon Mein Mile Ab Ke Hum Bichhde To Shaayad Kabhi Khwaa...
-
تو بدلتا ہے تو بے ساختہ میری آنکھیں اپنے ہاتھوں کی لکیروں سے الجھ جاتی ہیں اپنی رسوائی ترے نام کا چرچا دیکھوں اک ذرا شعر کہوں اور میں کیا ...
-
POETRY SAD POETRY FAMOUS POETS POETRY IMAGES POETRY VIDEOS NEWS LIVE TV ARTICLES MORE ON POETRY HW Home Urdu Poetry Faiz Ahmed Faiz Poetri...